Prevod od "to je kraj" do Brazilski PT


Kako koristiti "to je kraj" u rečenicama:

A to ne želiš da uradiš s nekim starijim od 35, jer onda moraš odmah da imaš decu i to je kraj.
Casando-se com alguém acima dos 35, tem de ter filhos logo. E aí, pronto.
I to je kraj tog poglavlja.
E esse é o fim do capítulo.
To je kraj moje karijere kao rasturačice brakova.
Esse é o final da minha carreira como destruidora de lares.
Lagano se spušta zavesa i to je kraj.
E as cortinas se fecham lentamente. Fim.
To je ivica... to je kraj.
Este é o limite. Este é o fim.
To je to, to je kraj.
É isso. Esse é o fim.
Ljudi su sve prevrnuli ovih dana, i što se mene tièe, to je kraj prièe.
As pessoas ficaram exaustas até hoje, e, na minha opinião, essa história terminou.
On æe otiæi na jedan koledž, ja na drugi i to je kraj.
Depois, iremos para universidades diferentes. Basicamente, será assim.
Znaèi to je kraj vožnje rolera?
Acho que depois disso vai desistir dos patins.
Uzme li Serleena Svjetlo, to je kraj našeg svijeta.
K, se Serleena levar a Luz, é o fim do nosso mundo.
Bez poštovanja, to je kraj civilizacije.
Se não houver respeito, é o fim da civilização.
Bit je, veæ sam ga pitala, rekao je ne, i to je kraj.
O certo é que eu pedi para ele. Ele disse não e ponto final.
Ako je okrenuo, onda je to to. To je kraj.
Mas uma vez fechado, está fechado.
I to... to je kraj prièe.
E esse... é o fim da história.
I to je kraj, Mustanzi 21, Eaglesi 7.
E esse é o jogo, Mustangs 21, Eagles 7.
I to je kraj drugog èina.
E este é o final do segundo ato.
To je kraj prièe o nakitu.
É o fim da história das jóias, entende.
To je kraj za ovu nedelju.
E este é o fim da semana.
Ideš kod svojih tetki u Teksas i to je kraj.
Você vai morar com sua tia no Texas, e ponto final.
I to je kraj mog govora.
E esse é o fim do meu discurso.
I to je kraj prièe, ali slijedeæi put kada me ovo dijete naživcira, stavljam snimku na You Tube.
Este é o fim da estória, mas da próxima vez que essa menina de 16 anos me encher a paciência... Este vídeo vai parar no YouTube, Maldição.
To je kraj, Galbrain je izgubio izbore.
É o fim. Galbrain vai perder a eleição.
Ako odeš s njim, to je kraj.
Se você ir com ele, será um beco sem saída!
To je kraj koji se nalazi oko milju i po odavde.
É uma vizinhança que fica a 2, 5km daqui.
Ako taj avion sleti, to je kraj igre za Odsek i za tebe.
Se aquele avião pousar, será o fim -para a Division e você.
Ako umre noæas, to je kraj za njega.
Se ele morrer esta noite, isso acabaria para ele.
To je kraj što se tièe ove teme.
É o final dele desta vez.
Ispravak, to je kraj ove prièe.
Correção: É o fim dessa história.
To je ono što želim... i to je kraj prièe.
Isso é o que eu quero e... ponto final.
On dolazi, vi idete, i to je kraj, zar ne?
Ele vem, você vai. E é assim que acaba, certo?
Ako mene pitate, to je kraj prièe.
E no que me diz respeito a conversa acaba aqui.
Bit æete premješteni i to je kraj našeg razgovora.
Vocês serão realocados... e isto encerra a nossa discussão.
A ako ne uspemo, to je kraj, zar ne?
E se nós falharmos, será O FIM, não será?
Pozvala sam bivšu klenticu i ona se ubila i to je kraj prièe.
Eu convidei uma antiga cliente, ela se matou -e fim de papo.
Piterson je pronašao leš, izvadio metak, dobio je sudsku dozvolu za pištolj i... to je kraj igre.
Peterson encontrou o cadáver, cavado a bala, Tudo o que tenho a fazer é intimação a arma, e... que é game over.
Castiel, ako je to istina, to je kraj za sve nas.
Os Winchester? Castiel, se isso for verdade, é o fim para todos nós.
Ako odbiješ, to je kraj te prièe.
Se disser não, morreu o assunto.
To je kraj prièe koju je moja majka htela da èujem, ali...
Esse é o fim da história que minha mãe queria que eu soubesse, mas...
Ako se razvedemo pre nego što dobije državljanstvo, deportovaæe ga i to je kraj Škorpiona.
Se nos divorciarmos, antes que ele tenha cidadania, ele será deportado. Walter vai embora, a Scorpion acaba.
Onesvestite se ili lupite i to je kraj borbe.
Nocaute ou desistência, e esse é o final da luta.
ne postoji ni jedan razlog zbog koga o takvim idejama ne treba da se raspravlja, kao o bilo kojim drugim; samo što smo se nekako složili međusobno da ne treba, " i to je kraj citata.
não há razão para estas ideias não serem abertas ao debate tanto quanto qualquer outra, exceto porque concordamos que não deveriam."
Zavijete ga sa elastičnim zavojem, uzimate brufen nedelju ili dve dana, i to je kraj priče.
Imobilize com uma bandagem, tome algum iboprofeno por uma ou duas semanas, e ponto final.
I ovo je deo vrlo neobičnog fenomena a to je kraj Velike divergencije.
E isto faz parte de um fenômeno realmente extraordinário, isto é o fim da Grande Divergência.
(Smeh) Znate, postojao je svojevrstan momenat prvog poljupca kad sam zaista očekivao da će početi špica jer to je kraj filma, zar ne?
(Risos) Acho que houve um momento de um primeiro beijo, quando eu realmente esperava que os créditos começassem a passar, porque esse é o final do filme, certo?
To je kraj u jednom malom gradu veoma blizu Amsterdama u Holandiji.
É um bairro numa cidade pequena pertinho de Amsterdã, na Holanda.
Pa, to je kraj mog predavanja.
Bem, este é o fim da minha palestra.
4.8897171020508s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?